Γιατί κ. κ καθηγητές εκνευρίζεται τους ομοεθνείς σας και
γείτονες μας; Τι πάθατε ξαφνικά όλοι; Σας έπιασε κρίση συνείδησης; Ή μετράται
και εσείς σε αντίστροφη μέτρηση το τέλος; Ο χαρακτηρισμός «Τούρκος»
σήμαινε γάιδαρος στην οθωμανική εποχή και ήταν ένας άκρως υποτιμητικός
χαρακτηρισμός, και το δήλωσε δημόσια, ο καθηγητής ιστορίας του πανεπιστήμιου
Gazi της Άγκυρας, Cemalettin Taşkıran..
Οι δηλώσεις αυτές του Τούρκου καθηγητή ήρθαν αμέσως μετά
την επίσης πρωτοφανή δήλωση- ομολογία που έκανε σε ένα δημόσιο πάνελ στο πανεπιστήμιο της Baypurt ο αρθρογράφος
της τουρκικής εφημερίδας, Yeni Şafak
και μέλος της κεντρικής επιτροπής του ισλαμικού κόμματος του Ταΐπ Ερντογάν,
καθηγητής, Yasin Aktay, ο οποίος δήλωσε
ότι "δεν υπάρχει και δεν υπήρξε
ποτέ… τουρκική φυλή”.
02/12/13 - 13:50 Tμήμα ειδήσεων
defencenet.gr
Όμως Βιβλιογραφικά υπάρχει και μία άλλη διάσταση τι
σημαίνει Τούρκος. Η έννοια της λέξης Τούρκος σημαίνει χωριάτης και Ογούζος (Oğuz), η φυλή της καταγωγής των Τούρκων, σημαίνει ηλίθιος, ελληνιστί βλάκας ή αλλιώς
τουρκιστί μπουνταλάς, γι’ αυτό αποκαλούνται οι Τούρκοι Μεμέτηδες
Μπουνταλάδες. (Βλέπε και το σύγγραμμα του Ιωάννη Χλωρού, καθηγητή της
Οθωμανικής Γλώσσας στη Μεγάλη του Γένους Σχολή, το έτος 1899 που εκδόθηκε κατόπιν
αδείας του Υπουργείου Δημόσιας Εκπαίδευσης της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας). Στο Αχταρή
Κεμπίρ [το πρώτο αραβο-τουρκικό λεξικό] Τούρκος σημαίνει ο στρατιώτης που
φορούσε σιδερένια περικεφαλαία, έτσι αποκαλούνταν οι τουρκικές φυλές που καλούνταν
από τους Άραβες να λάβουν μέρος στις διενέξεις μεταξύ των κρατών (βλέπε φωτο).
Καθ’ όλα απίθανο το γνωμικό βλάκας με περικεφαλαία από τους Τούρκους να
προήλθε. zagalisa.gr
Αν και εμείς χρησιμοποιούμε καλύτερα “το ΓΑΙΔΑΡΟΣ με
περικεφαλαία” γιατί ταιριάζει με τα παραπάνω. Λέτε και αυτό να σημαίνει Τoύρκος;
Προσωπικά διαφωνώ κάθετα με αυτές τις ερμηνείες γιατί στο
κάτω – κάτω της γραφής τι φταίνε τα χαριτωμένα γαιδουράκια να επωμίζονται στις
πλάτες τους βάρη διαχρονικών εγκλημάτων; Δηλ. κ.κ καθηγητές με απλά λόγια
θέλετε να την βγάλετε στον “αφρό της θάλασσας” ονοματίζοντας τους συμπατριώτες
σας κοινώς ΟΝΟΥΣ. Κατανοώ την
προσπάθεια που γίνεται για να απογαλακτίσεται τον σημερινό ομοεθνή σας από την
λέξη Τούρκος και να τον μεταφέρεται με αυτά τα τερτίπια στο “ένδοξο” Οθωμανικό
παρελθόν του για να λέγεται Οθωμανός και να καμαρώνει που πλέον δεν τον λένε “ΓΑΙΔΑΡΟ”.
ΕΙΣ ΜΑΤΗΝ ΟΜΩΣ.
Γιατί παρακάτω θα καταλάβετε τι σημαίνει και Οθωμανός.
Όπως είναι γνωστό, οι Οθωμανοί ήρθαν από τα βάθη της
κεντρικής Ασίας πάνω σε μια ράχη αλόγου χωρίς σέλα και σαμάρι, φέρνοντας μαζί
τους ο καθένας ένα δισάκι ψείρες και
τσιμπούρια. Στο σύνολό τους 416 οικογένειες σε σκηνές οι οποίες
εγκαταστάθηκαν στο σημερινό Σογιούτ της Ανατολίας. Ο αρχηγός και ο ιδρυτής της
κατοπινής αυτοκρατορίας Οσμάν ήταν τελείως αμόρφωτος, αγράμματος και αναλφάβητος
(Βλέπε Οικονομική Ιστορία της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας του Ομέρ Λουτφή Μπάρκαν σελ.
38).
Οι Οθωμανοί ποτέ δεν είχαν διανοούμενους (όλοι είχαν
καταγωγή από άλλες εθνότητες), δεν
ασχολήθηκαν με γράμματα και τέχνες. Πάντοτε ήταν εχθρικοί προς αυτά και
κάθε τι το καινούριο.
Οι Οθωμανοί λεηλατούσαν και οικειοποιούνταν τους ξένους
πολιτισμούς, σφάγιαζαν τον ανδρικό πληθυσμό, και πωλούσαν τα γυναικόπαιδα στα
σκλαβοπάζαρα της Ανατολής. Όλη η
Οθωμανική ιστορία των 600 χρόνων είναι τόσο φτωχή που δεν ξεπερνά τις 50
σελίδες. Το φουτουχάτ δηλαδή οι κατακτήσεις ξένων εδαφών και ο αφανισμός
άλλων λαών είναι το μόνο καύχημά τους και το θεωρούν πολιτισμό τους. zagalisa.gr
Κ.κ καθηγητές της γείτονος χώρας ας πιάσουμε έναν εντελώς
ξένον τρίτο πρόσωπο για να μην ισχυρισθείτε, ότι μεροληπτούμε και να μας πει τι σημαίνει Τούρκος ή Οθωμανός.
«Τούρκοι διαβήκαν, χαλασμός, θάνατος πέρα ως πέρα./Η Χίο, τ’ όμορφο νησί, μαύρη απομένει ξέρα,/με τα κρασιά, με τα δεντρά τ’ αρχοντονήσι, που βουνά/ και σπίτια και λαγκάδια/ και στο χορό τις λυγερές καμιά φορά τα βράδια/καθρέφτιζε μεσ’ τα νερά./Ερμιά παντού. Μα κοίταξε κι απάνου εκεί στο βράχο,/στου κάστρου τα χαλάσματα κάποιο παιδί μονάχο/κάθεται, σκύβει θλιβερά το κεφαλάκι, στήριγμα και σκέπη του απομένει/μόνο μιαν άσπρη αγράμπελη σαν αυτό ξεχασμένη/ μεσ’ την αφάνταστη φθορά…»
Είναι ο Βίκτωρ
Ουγκώ που καταθέτει την ψυχική
του οδύνη για το ολοκαύτωμα της Χίου με το ποίημα «Ελληνόπουλο» (μετάφραση Κωστή Παλαμά).
Αφηγούμενος τα της σφαγής της Χίου ο Ανδρέας Μάμουκας,
αναφέρει: «...κατ’ ακρίβειαν ποτέ κανείς
δεν ήθελέ σε την ιστορήση, μόνος την εννοείς εάν συλλογισθής, ότι εκεί η γη και
ο ουρανός είδον να πράττωνται επάνω εις την ανθρωπότητα θηριωδέστερα των όσα
εις τίγρεις, παρδάλεις και σ’ άλλα αιμοβόρα θηρία της Αφρικής υπαγορεύει η
άλογος μανία κατά των ομοφύλων τους ζώων...». ΜΑΡΙΑ-ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΓΙΑΤΡΑΚΟΥ Δ.Φ.. istoria.gr
Ακόμα και Γερμανικές
εφημερίδες της εποχής εκείνης περιέγραψαν τις βαρβαρότητες. Από τις
120.000 Έλληνες απέμειναν περί τους 900 από τους οποίους πολλοί πεθαίνουν από
ασθένειες που προκαλούνται από τα άταφα πτώματα. Το πιο ωραίο και ανεπτυγμένο
νησί του Αρχιπελάγους ερημώθηκε. Οι πιο πολιτισμένοι, δυναμικοί και έγκριτοι
κάτοικοι του νησιού, το άνθος της Ελλάδος, έχουν οι περισσότεροι εξοντωθεί,
εκπατρισθεί ή πουληθεί ως σκλάβοι από τους απίστευτους σφαγείς τους.
Η βυζαντινή Νέα Μονή, κτισμένη από τον Κωνσταντίνο τον
Μονομάχο, έγινε ο τάφος δύο χιλιάδων τριακοσίων Χριστιανών. Ο περικαλλής
εκείνος ναός κάηκε και οι θησαυροί του λεηλατήθηκαν.
Κορυφαία στιγμή του “δαιμονιώδους” Οθωμανικού πολιτισμού
σας, από τις λίγες φορές που προήγατε την τέχνη είναι το πιο γνωστό και αντιπροσωπευτικό
δείγμα ο περίφημος πίνακας πού εμπνεύσθηκε ο μεγάλος Γάλλος ζωγράφος Ευγένιος Ντελακρουά και φυλάσσεται
σήμερα στό Μουσείο του Λούβρου. Πρόκειται για ελαιογραφία διαστάσεων 4,19 × 3,54 μ., με τίτλο «Σκηνή από
τις σφαγές της Χίου» (Scène des massacres de Scio), ο οποίος παρουσιάστηκε
στο κοινό το 1824, προκαλώντας βαθύτατη αίσθηση τόσο για το υψηλό καλλιτεχνικό
του επίπεδο, την αριστουργηματική σύνθεση και την απόδοση τών μορφών,
όσο και για το θέμα πού πραγματεύεται.
Στο έργο αυτό, το φως έρχεται να αποκαλύψει το μαρτύριο
των κατοίκων του νησιού πού κείτονται ημιθανείς και απογυμνωμένοι
στο πρώτο επίπεδο του πίνακα, ενώ αποφεύγει τούς κατακτητές πού εμφανίζονται
σκοτεινοί. Τα μελανά χρώματα και οι στάσεις των σωμάτων περιγράφουν
συναισθήματα στα οποία κυριαρχεί ἡ αίσθηση της απόγνωσης, του φόβου
και της εγκατάλειψης.
Αν είχαμε δια βίου τον Ευγένιο Ντελακρουά να ζωγραφίζει θα είχε γεμίσει τα μουσεία όλου
του κόσμου με “αριστουργήματα” σφαγών.
Και μάλιστα το τελευταίο έργο του θα είχε την επωνυμία “Η ΣΦΑΓΗ ΤΗΣ ΣΥΡΙΑΣ”.
Λοιπόν κ. κ καθηγητές πείτε μας τελικά τι σημαίνει Τούρκος
Οθωμανός; Σημαίνει ΓΑΙΔΑΡΟΣ ή “ΚΡΕΟΠΏΛΗΣ”; Ας χρησιμοποιήσουμε κάτι πιο μοντέρνο και
επικερδές.
Πως θα σας φαινόταν
το ΔΟΥΛΕΜΠΟΡΟΣ;
ΔΡ. ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ
ΒΑΡΔΑΚΑΣ